Reescribió 39 veces el final de su novela Adiós a las armas porque no hallaba las “palabras justas” y sus múltiples correcciones no lo satisfacían a plenitud.
Cargando, por favor espere...
En la cena de Navidad que Julia y Kate, las tías de su esposo Gabriel, organizaban cada año en un barrio de Dublín para brindar con sus parientes y vecinos, Gretta escuchó una canción que la hizo recordar a un joven del que estuvo enamorada y perdió a los 17 años a causa de su suicidio. Esta historia la envolvió y distrajo notoriamente mientras en su entorno los demás celebrantes intercambiaban saludos, chismes de acciones políticas de partido; disensos nacionalistas entre irlandeses e ingleses, bailaban, oían música de piano y la alocución anual de Gabriel.
Pero del joven Michael Furey, así como de su humilde origen social y su modesto oficio, sólo se enteraría varias horas después cuando en la madrugada él y su mujer debieron pernoctar en un hotel próximo a la residencia de las ancianas Julia y Kate para no recorrer todo Dublín; y cuando poco antes de acostarse Gabriel advirtió en el rostro ensimismado y triste de aquélla la punta del hilo de un secreto dramático: que antes de conocerlo, Gretta había tenido un amigo con el que siempre se había sentido “muy a gusto”.
Esta revelación provocó en Gabriel desilusión, indignación, deseo de venganza, vergüenza y generosidad, esta última porque finalmente entendió que el amor juvenil de su esposa no había sido “en su año, ni en su daño”. Una muestra de cómo el gran escritor irlandés, cuya obra fue escrita en inglés, es la descripción de los estados de ánimo de uno de los dos personajes centrales de esta novela corta:
“Gabriel se sintió humillado por el fracaso de su ironía y ante la evocación de esta figura entre los muertos: un muchacho que trabajaba en el gas. Mientras él había estado lleno de recuerdos de su vida secreta en común, lleno de ternura y deseo, ella lo comparaba mentalmente con el otro. Lo asaltó una vergonzante conciencia de sí mismo. Se vio como una figura ridícula, actuando como un recadero de sus tías, un nervioso y bienintencionado sentimental, alardeando de orador con los humildes, idealizando hasta su visible lujuria del lamentable tipo fatuo que había visto en el espejo”.
James Augustine Joyce nació en Dublín, Irlanda del Sur, en 1882 y murió en Zúrich, Suiza, en 1941. Los muertos forma parte de la colección de 15 relatos cortos titulada Dubliners (1914). En 1916, Joyce publicó El retrato del artista adolescente (semi-aubiográfica); en 1922, Ulises, su libro más celebrado por las múltiples innovaciones que aportó a la novela europea en el Siglo XX; y Finnengans wake, en 1939.
Reescribió 39 veces el final de su novela Adiós a las armas porque no hallaba las “palabras justas” y sus múltiples correcciones no lo satisfacían a plenitud.
La historia de Travesuras de la niña mala se inicia a mediados de los años 50 y culmina a finales de los 80, largo periodo cuando se produjeron cambios políticos internacionales como el Asalto al Cuartel Moncada en Cuba.
La risa roja es la mueca sangrienta y burlona de la muerte y la guerra es su expresión más grande y contundente.
A pesar de ser hijo de un empresario de clase media alta, legislador del Congreso de Sudáfrica y aspirante a un ministerio, Max formó parte desde muy joven de las Juventudes del Partido Unido (Comunista).
Los comensales son el matrimonio Claire y Christian Ménétrier, la novelista Jennie y el actor León Laurent, quienes en una merienda de varias horas en un restaurante de París intercambian tres historias de amor que tienen en común un final “irónico”.
Es una de las 10 novelas más conocidas de uno de los pocos autores que se dedicó a escribir obras de ficción para entretener a niños y jóvenes con relatos de aventuras.
En este libro, que Gironella atribuye a Mahoma, éste revela que Alá es el nombre árabe-semita de Jehová.
El título de este libro hace alusión a las siete hijas que el doctor Francisco Sámano y Margarita Serrato procrearon, junto con ocho varones, en las primeras dos décadas del Siglo XX.
Los otros principios invocados por el autor de este libro son los de la fraternidad, la libertad y la justicia.
"¿Cómo olvidar el rostro color barro de aquella mujer? …"
La historia de Jacobo Ortiz, muerto a los 24 años, se ubica en la aldea Colinas Eugáneas, Ancona, villa muy próxima a Padua.
Las notas autobiográficas de este libro fueron reunidas en orden alfabético y tuvieron en común brindar afecto, gratitud y reconocimiento a los familiares, amigos y creadores de arte que más influyeron en su autor.
El título de esta novela alude a una comunidad berebere de Argelia cuya región sur forma parte del desierto del Sahara en la costa occidental de África.
En esta novela (1997) la abundancia de pleitos con espada, puñal y escopeta y la persecución contra personas con ascendencia judía tienen como objetivo evidenciar el uso de la religión católica romana como un arma de explotación socioeconómica.
El Sábado de Gloria de 1878 fue una fecha inolvidable para los habitantes de Santander, capital de la provincia española de Cantabria.
Preparan movilización en CDMX en apoyo a Venezuela
“Ley Esposa”: buscan postular a mujeres en gubernaturas de San Luis Potosí y Nuevo León
Ayuntamiento de Ixtapaluca ocultó estado de salud del alcalde Felipe Arvizu
Rusia llama a EE. UU. a evitar un “error fatal” en escalada de tensiones por Venezuela
Energía renovable avanza, pero con menor inversión de la esperada
Colapsa monumento de acero “El Colotero” en Veracruz
Escrito por Ángel Trejo Raygadas
Periodista y escritor.