Cargando, por favor espere...
A menudo los sijos exploran temas cotidianos, naturales y emocionales, utilizando imágenes vívidas y lenguaje evocador para transmitir una experiencia o sentimiento particular. Esta forma poética valora la brevedad y la precisión, buscando capturar la esencia de un momento o emoción en un espacio compacto. Además de su contenido lírico, puede incorporar elementos de la música tradicional coreana, como el ritmo y la cadencia, para añadir una dimensión adicional a su belleza poética.
Bak Hi-sóg
La vela
temblorosa
acompaña
a mi sueño leve.
Fragmentos de sueño
arden de nostalgia
por la amada
ausente.
La luz se puso y los cuclillos
dejaron de cantar.
Ahora sólo el jardín
lleno de pétalos caídos.
Yun Són-do
¿Por qué
las flores
se abren
y luego se marchitan?
¿Por qué
el pasto reverdece
y luego
amarillea?
Sólo una cosa parece inmutable
(tal vez):
la roca.
Yi Jóng-bo
Cuando las flores se abren
pienso en la Luna.
Cuando la Luna sale
pienso en el vino.
Con vino, luna y flores
pienso en mi amigo.
¿Cuándo podré reunir flor y amigo
para un trago
a la luz lunar?
Bak Hyo-gwam
¿Por qué
lloras tanto
ruiseñor
en la colina desierta?
¿Sientes
también
el dolor
de la separación?
Llora hasta sangrar,
y aún así
no tendrás
respuesta.
Kim Gu
De tanto
querer
que aquí sea allí
y allí aquí.
Aquí
y allí
se hicieron
lejanos.
Quisiera ser una mariposa
en permanente
vaivén.
Yi Hyon-bo
Nubes vagaban
en los picos de los montes,
gaviotas blancas
vuelan sobre las aguas.
Ajenas
gaviotas y nubes
oscilan
llenas de amor.
Olvidaré los pesares de la vida
y jugaré
con ellas.
II
Qué feliz día
hoy.
Qué alegre día
el de hoy.
Un día como éste
fue único.
Un día como éste
nunca hubo.
Si todos los días fueran así
¿qué mal podría
abatirme?
Ho Gang
Los picos altos
muy altos.
Las aguas largas
muy largas.
Entre picos altos
y largas aguas
mi camino
no tiene fin.
Las mangas mojadas de nostalgia
¿se secarán
algún día?
Bag Peng-nyon
Dicen que el oro
se encuentra en aguas claras
pero no toda agua clara
lo esconde.
Dicen que el jade
se encuentra en las montañas.
Pero no toda montaña
lo esconde.
Dicen que el amor es lo más importante.
Pero, ¿podemos buscar
a todos los que amamos?
So Gyong-dog
Corazón
¿por qué
permaneces
siempre joven?
¿No sabes acaso
que con el tiempo
tendrás también
que envejecer?
Temo que se rían de mí
mientras sigo
tu pulso.
Madre, es el título de este hermoso poema que hoy compartimos con nuestros lectores, escrito por la poetisa y polígrafa española Carmen Conde.
El accidente acabó con la vida de uno de los más destacados representantes del indigenismo en la literatura latinoamericana.
Roberto Santoro era un poeta emanado del pueblo.
Álvaro Yunque pone su pluma al servicio de las causas populares, privilegiando sobre la ornamentada poesía académica el habla y la poesía popular argentina.
La madre es para la poetisa origen de una reflexión existencial en torno a la fugacidad de la juventud y la vida, reconociendo la importancia de nuestra ascendencia femenina, de las mujeres que se han ido.
Cada vez es más común llamar “versión” a las obras poéticas que originalmente fueron escritas en otra lengua, en lugar del término tradicional de “traducción”.
Ayer vino la paloma es un bellísimo poema que refleja el sufrimiento en el exilio
Daruwalla, fue un eminente profesor que impartió clases en el Government College de Lahore.
La condena al imperialismo, la denuncia de sus atrocidades y calumnias contra la URSS, así como la certeza del fin del capitalismo son la esencia del poema "Yo canto a Lenin".
Es poetisa, narradora, novelista Y autora de libros para niños. Sus poemas reunidos en "El nombre del pájaro" abordan la vida del pueblo con crudeza y franqueza, sin la romantización habitual de este tema.
Ha publicado unos cuarenta libros de poesía, ensayo y narrativa.
Fueron expuestos detonantes que se convirtieron en un símbolo y un llamado urgente para crear el sistema democrático y multipartidista del país.
Poetisa, traductora (habla siete idiomas) y periodista, nació el seis de diciembre de 1970 en Beirut.
Considerado uno de los fundadores de la poesía moderna en su país, sus poemas se inspiraron en argumentos de la vida cotidiana y rural a través del uso de un léxico simple y expresiones coloquiales.
Nació en Galilea, el 13 de marzo de 1941. En 1948, tras la retirada de las tropas británicas de Palestina y la implantación del Estado de Israel.
FNERRR reactivará movilizaciones en Oaxaca
Morena no avanza por su fuerza, sino por la debilidad de la oposición: Zepeda Patterson
Hospitales y clínicas de Oaxaca van a paro por falta de insumos
Caen inversión y consumo en marzo: Inegi
Leer es una condición de clase
México sin soberanía energética y Pemex endeudada
Escrito por Redacción