Cargando, por favor espere...

Poesía
Marianne Moore
Escritora y poetisa modernista estadounidense, nació el 15 de noviembre de 1887 en el estado de Misuri.


Escritora y poetisa modernista estadounidense, nació el 15 de noviembre de 1887 en el estado de Misuri. En 1905 ingresó a la universidad femenina Bryn Mawr College, en Pensilvania, de donde se graduó cuatro años después. Comenzó su labor poética en 1915 que se hizo pública en 1920 por una edición de Hilda Doolittle. Entre 1925 y 1929 fue editora del diario literario y cultural The Dial, a través del cual cumplió un papel fundamental en el descubrimiento y publicación de nuevos poetas como Elizabeth Bishop, Allen Ginsberg, John Ashbery o James Merrill.

Su Colección de poemas (1951) es quizá su obra más valorada y con la que ganó el Premio Pulitzer de Poesía, el National Book Award, y el premio Bollingen. Fue anfitriona de todo tipo de eventos, entre ellos los deportivos, donde conoció a Muhammad Ali, quien colaboró en su álbum recitado I Am the Greatest!

Como ferviente cultivadora de la poesía reflexiva (en oposición a la de las emociones), su obra fue en su tiempo radical e innovadora. Usó una especie de collage literario en el que incorporaba citas de conversaciones, libros, revistas u otros poemas con un ritmo silábico, es decir, medía sus versos por silabas y no por pies métricos, lo que les daba una musicalidad única. 

TRADUCCIÓN: ALBERTO GIRRI, FERNANDO PÉREZ VILLALÓN

 

SILENCIO

Mi padre solía decir:

–La gente superior no hace visitas largas.

No hace falta mostrarles la tumba de Longfellow,

ni las flores de vidrio en Harvard.

Son autosuficientes como el gato,

que se lleva a la presa a un lugar privado;

la cola del ratón colgando floja de la boca.

A veces disfrutan de la soledad

y pueden quedarse sin palabras

al escuchar palabras que disfruten.

El sentimiento más profundo emerge durante el silencio;

no en el silencio, sino en la prudencia.

Y no era hipócrita al decir: haz de mi casa tu posada.

Una posada no es un domicilio.

A UN CARACOL

Si “la condensación es la principal gracia del estilo”,

tú la tienes. Lo contráctil es una virtud,

del mismo modo que lo es la modestia.

No es la adquisición de alguna cosa

que sirva de adorno,

o la casual cualidad que acontece

en conjunción con algo bien dicho

lo que apreciamos en el estilo,

sino el principio oculto:

a falta de pies, “un método de conclusiones”;

“un conocimiento de los principios”

en el curioso fenómeno de tu cuerno occipital.

EL PASADO ES EL PRESENTE

Si se agotó la acción externa

y el ritmo pasó de moda,

me volveré hacia ti,

Habakkuk, tal como fui incitada a hacerlo hace poco,

por XY, que hablaba de verso sin rima.

Este hombre dijo

–creo repetir exactamente

sus palabras:

“la poesía hebrea es

prosa con una especie de conciencia acrecentada.

El éxtasis genera la ocasión

y la conveniencia determina la forma”.

¿QUÉ SON LOS AÑOS?

¿Qué es nuestra inocencia,

qué nuestro pecado? Todos

desnudos, nadie a salvo. ¿Y dónde

el valor: pregunta sin respuesta,

la firme duda, —

mudo llamar, sordo escuchar — que

en desgracia, aún en muerte,

alienta a los demás

y en su derrota excita

al alma a ser fuerte? Ve

hondo y se alegra quien

consiente en la mortalidad

y en su prisión se alza

sobre sí mismo como

el mar en un abismo, luchando por ser

libre sin conseguirlo,

y en su renunciar

halla su perdurar.

Quien siente su firmeza,

así procede. El mismo pájaro

crece al cantar, acera

su forma enhiesta. Aunque cautivo,

su poderoso canto

dice: satisfacción es cosa íntima,

cuán pura cosa el júbilo.

Esto es mortalidad,

esto es eternidad.

Una medusa

Visible, invisible,

un talismán fluctuante,

una amatista teñida de ámbar

la habita; tu brazo

se acerca, y

se abre y

se cierra;

Quieres

atraparla,

y se estremece;

Abandonas

el intento

se abre, y se

se cierra y tú

la alcanzas.

El azul

que la rodea

se apaga, y

se aleja flotando

de ti.

POESÍA

A mí también me desagrada:

hay cosas más importantes que esta fruslería.

Leyéndola, eso sí, con el más completo desdén,

uno descubre que, después de todo, hay

en ella espacio para lo genuino.

Manos que pueden agarrar, ojos

que pueden dilatarse, pelos que se paran

si es necesario, estas cosas son importantes

no porque una

interpretación altisonante puede imponérseles,

sino porque son útiles; cuando se vuelven

derivadas hasta lo ininteligible,

lo mismo puede decirse de todos nosotros,

que no admiramos lo que

no entendemos: el murciélago,

colgado cabeza abajo a la espera de algo que

comer, elefantes empujando,

un caballo salvaje revolcándose,

un lobo infatigable bajo un árbol,

el crítico inmutable crispando la piel

como un caballo que siente una pulga,

el hincha del futbol, el estadístico–

tampoco vale ejercer la discriminación contra

los “documentos de negocios y textos escolares”;

todos estos fenómenos son importantes.

Uno debe distinguir, empero, cuando

la empujan hacia la notoriedad los poetastros,

el resultado no es poesía,

al menos no hasta que aquellos de entre nosotros

que son poetas puedan ser “literalistas

de la imaginación” 

–por sobre la insolencia y la trivialidad–

y puedan presentar,

para ser inspeccionados, jardines imaginarios

con sapos de verdad en ellos, la tendremos.

Por el momento, si solicitas por una parte

la materia prima de la poesía en toda su crudeza

y por otra parte lo genuino,

entonces te interesa la poesía.

 


Escrito por Redacción


Notas relacionadas

Noches en Bombay, de Louis Bromfield

Fue contemporáneo de los grandes escritores estadounidenses del periodo entre los siglos XIX-XX, Frank Scott-Fitzgerald y John Steinbeck. Se identificaba con la política socialista.

Recuerdan legado del poeta ruso Alexander Pushkin en México

El embajador de Rusia en México, Nikolay Sofinskiy, recordó que el 6 de junio fue designado por las Naciones Unidas como el “Día internacional de la lengua rusa”.

Chiranan Pitpreecha

Poetisa, historiadora, periodista, activista política, defensora de los derechos de las mujeres.

Carlos Luis Sáenz Elizondo, "El abuelo cuentacuentos"

Maestro y poeta, las hadas no permiten que ni la cárcel ni la persecución lo amarguen; su poesía límpida y cristalina va a los niños, al pueblo; en ella se complacen todos, jóvenes y viejos. Es poesía.

Artistas y trabajadores reclaman recorte de presupuesto a Cultura

Se trató de recorte de casi 30 por ciento a la Secretaría de Cultura.

Charles Reznikoff

Pese a su extensa producción, fue un autor que tuvo escasa visibilidad en vida.

Kim Chi-Ha

De su primera recopilación de poemas La Tierra amarilla a su colección de poesía lírica Mirando el campo estrellado, mostró una gran variedad literaria: poemas, baladas, teatro y prosa.

Conocimiento y transformación

La realidad, el mundo en que vivimos, es una suma de cosas diversas. Para poder conocerlo, hay que explorar las distintas partes que lo componen.

Ibrahim Nasrallah

Su obra ha sido interpretada por la crítica como una cartografía de la crisis del individuo árabe y un registro particular de la epopeya moderna palestina; ha cobrado la forma de voluminosas novelas que se reeditan año tras año.

Anuncian proyección de concierto de Juan Gabriel en el Zócalo

El evento será gratuito y contará con la participación de la Cineteca Nacional.

Caricias al piano dan vida a la Espartaqueda Cultural

Cristian es hijo de maestros, pero fue su padre quien, por su gusto musical, logró que él comenzara a enamorarse de la música

Hwang Ji-U

Su poesía es una especie de rendición de cuentas poéticas, de hechos cotidianos y de encuentros que ha tenido, con una especial atención a los más humildes.

La referencia antropológica de la matemática

La matemática es un producto cultural.

La locura del futbol

El futbol está maculado por la corrupción y el capitalismo salvaje.

José Peón Contreras sueña con Don Quijote

En esta ocasión transcribimos fragmentos del Romance de Don Quijote de la Mancha (El último capítulo), obra del poeta yucateco José Peón Contreras (1843-1907).