Las 34 puestas en escena que se presentaron durante el evento representan un acto de protesta contra las élites que han privatizado la cultura.
Cargando, por favor espere...
Fue una poetisa, narradora y educadora que se convirtió en la primera mujer afroamericana en ganar el Premio Pulitzer (1950, por Annie Allen). Su trabajo se centra en la experiencia de los afroamericanos, especialmente en contextos urbanos como el barrio de Bronzeville en Chicago, donde vivió la mayor parte de su vida.
Generalmente se le sitúa dentro de la corriente literaria del realismo social y la poesía de protesta, pues gran parte de su poesía habla de la vida cotidiana de la comunidad afroamericana, abordando temas como la pobreza, el racismo, el sexismo, y la violencia urbana. Su estilo poético y narrativo usa tanto las formas tradicionales (sonetos, tercetos, baladas) como el verso libre, sin caer en un lenguaje académico, valiéndose de expresiones coloquiales; en varios de sus poemas construye personajes y microhistorias a modo de fábula.
traducción de oscar godoy barbosa y tom maver
I
Las personas sin niños endurecen,
alcanzan la frialdad y la insolencia,
no se cuidan y van con displicencia,
el huracán o el fuego acometen.
Y si la tierra entera es arrasada
mueren simplemente, agitadas
sus almas sin huellas, desmañadas
ríen o caen, tímidas, paralizadas.
Mientras tanto, en la sombra, nosotros
escuchamos impotentes el extraño
gimoteo-lloriqueo de los niños
que suave nos atrapa y hace otros,
nos conjura y convierte en azúcar
las molestias y verdades del amor.
II
¿Qué le daré a mis hijos? Pobres son,
condenados como parias de la tierra,
mis dulces leprosos que no piden
ropa de terciopelo suave y tierna
pero me ruegan por un brusco giro,
tomados de mi mano van gritando,
no quieren seguir más de contrabando
ni ángeles, ni admirables, ni seguros.
Mi mano atosigada de pendientes,
sin derecho a mi propia morada,
ningún proyecto servirá de nada
ni penas ni amor serán suficientes
para afianzar a mis mitades que viajan
por el otoño helado en todas partes.
III
¿Diré a mis niños que recen por rezar?
Pequeños, invadan el sobrio lugar
fantasmal, con ecos de penitentes
histéricos y arrogantes por esta vez.
Entiendan, niños, no hay pecados que expiar,
protejan sus almas en normas dudosas,
sean como tumbas, mulas metafísicas,
aprendan que Dios no suele abandonar.
Tras el susurro de sus limpias palabras
esperaré si quieren: repasen salmos,
si esto los asusta: tejan creencias
y si los desgarra: vuélvanse calmos.
En la frente y en los dedos, sean sabios,
alisten una venda para sus ojos.
Oh madre, madre, ¿dónde está la felicidad?
Se llevaron a mi alto amante a la guerra.
Me dejaron lamentándome. No puedo saber
de qué me sirve la taza vacía del corazón.
Él no va a volver nunca más. Algún día
la guerra va a terminar pero, oh, yo supe
cuando salió, grandioso, por esa puerta,
que mi dulce amor tendría que serme infiel.
Que tendría que serme infiel. Tendría que cortejar
a la coqueta Muerte, cuyos imprudentes, extraños
y posesivos brazos y belleza (de cierta clase)
pueden hacer que un hombre duro dude
y cambie. Y que sea el que tartamudee: Sí.
Oh madre, madre, ¿dónde está la felicidad?
Siéntate. Inhala. Exhala.
El arma esperará. El lago esperará.
la sustancia amarga en el pequeño hermoso frasco
esperará, esperará:
podrá esperar una semana: y esperará todo abril.
No tienes que morir este día.
La muerte permanecerá,
te aseguro que la muerte esperará.
La muerte tiene todo el tiempo.
La muerte puede atenderte mañana.
O la próxima semana.
La muerte está justo en esta calle, un poco más allá;
y es la vecina más complaciente,
está lista para encontrarte
a cada instante.
No necesitas morir hoy.
Quédate aquí un poco, pese al despecho,
y el desánimo y el dolor.
Espera a ver lo que depara el mañana.
En las tumbas no crecen verdes que te sirvan.
Recuerda, el verde es tu color. Eres la primavera.
Jugadores de Billares.
Siete en la Dorada Pala.
Nosotros los más enrollados.
Nosotros dejamos la escuela.
Nosotros merodeamos al anochecer.
Nosotros golpeamos despiadados.
Nosotros cantamos al pecado.
Nosotros rebajamos la ginebra.
Nosotros sonando jazz en junio.
Nosotros morimos pronto
Almaceno mi miel y mi pan tierno
en jarras y cajones protegidos,
recomiendo a las tapas y pestillos
resistir hasta mi vuelta del infierno.
Hambrienta, me siento como incompleta.
No sé si una cena volveré a probar,
todos me dicen que debo aguardar
la débil luz. Con mi mirada atenta,
espero que al acabar los duros días,
al salir a rastras de mi tortura,
mi corazón recordará sin duda
cómo llegar hasta la casa mía.
Y mi gusto no será indiferente
a la pureza del pan y de la miel.
Sin protestar es llevada afuera.
Golpea el ataúd que no la aguanta,
ni satín ni cerrojos la contentan
ni los párpados contritos que tuviera.
Oh, mucho, es mucho, ahora sabe.
Ella se levanta al Sol, va, camina,
regresa a sus lugares y se inclina
en camas y cosas que la gente ve.
Vital y rechinante se endereza
y hasta mueve sus caderas y sisea,
derrama mal vino en su chal de seda,
habla de embarazos, dice agudezas.
Feliz, recorre senderos y parques,
histérica, loca feliz. Feliz es.
Las 34 puestas en escena que se presentaron durante el evento representan un acto de protesta contra las élites que han privatizado la cultura.
Hablar de política cultural en América Latina implica adentrarse en un terreno donde conviven aspiraciones legítimas, inercias históricas y una estampa institucional inestable y poco eficiente.
Nacido el 18 de marzo de 1809, fruto de la unión libre de una bailarina española y un barbero afrocubano, Plácido fue entregado a la “Casa Cuna del Patriarca San José”.
Nació el 28 de noviembre de 1757, en el barrio de Soho, Londres, Reino Unido.
Para Ambrosía Vázquez, habitante de Tláhuac, su participación “es un orgullo” que Antorcha le dio.
La risa roja es la mueca sangrienta y burlona de la muerte y la guerra es su expresión más grande y contundente.
Fue una figura central en la poesía moderna estadounidense y pionero del movimiento imagista.
El mandatario presumió como otro logro de la organización el “Teatro Aquiles Córdova Morán”, sede del evento.
“El teatro puede sensibilizar dolores de la pobreza”: Homero Aguirre Enríquez, vocero nacional del Movimiento Antorchista.
La historia humana es un palimpsesto de violencia, sometimiento, saqueo y genocidio. Y sobre esa carnicería, siempre se ha elevado un canto.
El movimiento resulta fundamental para todos los seres vivos; está presente en el movimiento de rotación y traslación de la Tierra.
Nació en Reading, Estados Unidos, el dos de octubre de 1879. Fue un poeta estadounidense adscrito a la corriente vanguardista en lengua inglesa.
Más de 600 actores y 32 puestas en escena estrenarán el nuevo Teatro “Aquiles Córdova Morán”
Solo el 69 por ciento de los mexicanos leyó algún material en el último año, una caída de 15 puntos porcentuales desde 2016, según el INEGI.
Ningún mexicano que esté medianamente informado desconoce que la cultura en México es inaccesible para las mayorías debido a que los gobernantes actuales (Morena) y los anteriores (priistas y panistas) no destinan ni destinaron recursos económicos suficientes para promoverla e impulsarla.
Rusia, victoriosa en la guerra civil y ante la invasión imperialista
Violencia en escuelas alcanza niveles históricos en México
Suicidios en México revelan descomposición del sistema
Científicos chinos eliminan el VIH con terapia de edición genética
México-Rusia: 135 años de amistad, desde los confines del mundo
Un pirata en las costas de los marxistas
Escrito por Redacción