Cargando, por favor espere...

La profecía de Guatimoc (I de II)
La profecía de Guatimoc, de Ignacio Rodríguez Galván, es uno de los grandes monumentos literarios que exaltan la historia patria.
Cargando...

Nacido en Tizayuca, Hidalgo, en el seno de una familia humilde del medio rural, el poeta, dramaturgo y político mexicano Ignacio Rodríguez Galván (1816-1842) pronto se convertiría en un destacado representante del nacionalismo criollo. Víctima de la fiebre amarilla, el 24 de julio de 1842 fallecía, en La Habana, Cuba; pero su corta vida no fue obstáculo para que su obra le ganara un destacado puesto como pionero del romanticismo.

Es Cuauhtémoc el héroe más puro de México; ajeno a la sospecha y al insulto ideológico, en nuestros días tan común entre vulgares comentaristas disfrazados de historiadores, que se ensañan con figuras como Benito Juárez, Francisco Villa o Emiliano Zapata. El cautiverio, suplicio y ejecución del último emperador azteca han inspirado incomparables y numerosas expresiones artísticas en todas las etapas de la vida nacional; y su mítica personalidad no podía menos que impresionar a los poetas de los primeros años de la vida independiente. La profecía de Guatimoc, de Ignacio Rodríguez Galván, es uno de los grandes monumentos literarios que exaltan la historia patria; el extenso poema fue antologado por Antonio Castro Leal como una de Las cien mejores poesías líricas mexicanas.

La primera parte de La profecía está destinada a ambientar el escenario en que se producirá el encuentro con el héroe: el poeta alude a su origen y lamenta su vida solitaria, lejos del pueblo natal, de sus padres que han muerto, sin amigos fieles en quienes confiar y separado de la mujer amada, que no le corresponde. En el bosque de Chapultepec, es de noche, aparece la luna –esa fiel compañera de los románticos–, el viento aúlla y el vate se encomienda a la santa poesía. En este ambiente, que preludia la aparición, la voz poética invoca al héroe, el simple mortal sufre un trance y el espíritu se manifiesta, con todos los estigmas del suplicio y los atributos de su mítica majestad; repuesto de su estupor, el poeta-personaje lo invita a volver a la tierra para vengar los agravios pasados y presentes:

Siento la tierra
girar bajo mis pies; nieblas extrañas
mi vista ofuscan y hasta el cielo suben.
Silencio reina por doquier; los campos,
los árboles, las aves, la natura,
la natura parece agonizante.
Mis miembros tiemblan, la rodillas doblo
y no me atrevo a levantar la vista.
¡Oh mortal miserable! Tu ardimiento,
tu exaltado valor es vano polvo.
Caí por tierra sin aliento y mudo,
y profundo estertor del hondo pecho
oprimido salía.

De repente
parece que una mano de cadáver
me aferra el brazo y me levanta. . . ¡Cielos!
¿Qué estoy mirando? …
–“Venerable sombra,
huye de mí: la sepultura cóncava
tu mansión es… ¡Aparta, aparta!
En vano suplico y ruego; mas el alma mía
Vuelve a su ser y el corazón ya late.

De oro y telas cubierto y ricas piedras
un guerrero se ve. Cetro y penacho
de ondeantes plumas se descubre;
tiene potente maza a su siniestra, y arco
Y rica aljaba de sus hombros penden . . .
¡Qué horror! Entre las nieblas se descubren
llenas de sangre sus tostadas plantas
en carbón convertidas; aun se mira
bajo sus pies brillar la viva lumbre;
grillos, esposas y cadenas duras
visten su cuerpo, y acerado anillo
oprime su cintura; y para colmo
de dolor, un dogal su cuello aprieta.
–“Reconozco, exclamé, sí, reconozco
la mano de Cortés bárbaro y crudo.
¡Conquistador! ¡Aventurero impío!
¿Así trata un guerrero a otro guerrero?
¿Así un valiente a otro valiente?” Dije
y agarrar quise del monarca el manto;
pero él se deslizaba y aire solo
con los dedos toqué.

–“Rey del Anáhuac,
noble varón, Guatimoctzín valiente,
indigno soy de contemplar tu frente.
Huye de mí”.

– “No tal,” él me responde,
Y su voz parecía
que del sepulcro lóbrego salía.
–“Háblame, continuó, pero en la lengua
del gran Netzahualcóyotl”.
Bajé la frente y respondí: “La ignoro”.
El rey gimió en su corazón. – “¡Oh mengua!
¡Oh vergüenza!”, gritó. Rugó las cejas
y en sus ojos brilló súbito lloro.

–“Pero siempre te amé, rey infelice;
maldigo a tu asesino y a la Europa,
la injusta Europa que tu nombre olvida.
Vuelve, vuelve a la vida,
empuña luego la robusta lanza,
de polo a polo sonará tu nombre,
temblarán a tu voz caducos reyes,
el cuello rendirán a tu pujanza,
serán para ellos tus mandatos, leyes;
y en México, en París, centro de orgullo,
resonará la trompa de venganza.
¿Qué de estos tiempos los guerreros valen?
¿Cabe Cortés sañudo y Alvarado?
(varones invencibles si crueles)
y los venciste tú, sí, los venciste
en nobleza y valor, rey desdichado”.


Escrito por Tania Zapata Ortega

Correctora de estilo y editora.


Noticia anterior
Freud

Notas relacionadas