Cargando, por favor espere...
Fue catedrático de filosofía en varias universidades estadounidenses e incursionó en la industria cinematográfica como guionista, de cuya tarea aprendió a ser crítico de cine.
Y de pronto apareció por ahí ese maldito Iceberg llamado Poesía o Literatura o Aburrimiento o lo que fuera, con la única condición precisa de no devenir en Aburrimiento ni por un instante.
Como traductor del persa al árabe, tradujo la poesía clásica persa como los poemarios de Shirazi, Jayyam, Attar y otros.
Pese a reducción en cifras oficiales, inseguridad marca el cierre de 2025 en México
Tras 18 años, concluye la huelga de mineros de Cananea
Cancela EE. UU. visa a segundo funcionario de Morena
Ucrania se retira de Siversk para “proteger a sus tropas” ante el avance ruso en Donetsk
Después de dos años, palestinos recuperan la Navidad en Belén
Aumenta consumo de drogas en México y persisten retos en salud mental