Cargando, por favor espere...

La lengua mexicana, según Francisco Xavier Clavijero
En un ensayo dedicado a las lenguas indígenas de Mesoamérica, Clavijero analiza específicamente la nahua-mexica, pues en el Siglo XVI era la lengua llana en la región debido al dominio militar, político y económico de México-Tenochtitlán.
Cargando...

Este escritor, quien nació en Veracruz en 1731 y murió exiliado en Bolonia, Italia, en 1787, fue autor de Historia antigua de México (1781), una de las obras más objetivas pero también entrañables porque fue inspirada por el amor nostálgico que sentía hacia su país. En la antología Humanistas del Siglo XVIII, Gabriel Méndez Plancarte recogió 11 textos de este libro, todos relacionados con la creatividad cultural y artística de los mexicanos prehispánicos: idioma, educación, poesía, teatro, escultura, entre otros. En un ensayo dedicado a las lenguas indígenas de Mesoamérica, Clavijero analiza específicamente la nahua-mexica, porque en el Siglo XVI era la lengua llana en esta región, debido al dominio militar, político y económico de México-Tenochtitlán.

En buena parte de este fragmento se manifiesta la intención histórico-política de Clavijero por reivindicar a su país como poseedor de una cultura equiparable a la de los pueblos de Europa en muchos aspectos. En función de este objetivo, apela a conocimientos lingüísticos modernos y, en todo momento, compara el mexica con los idiomas europeos para insistir en que aquel expresa todas las pasiones humanas y formas de pensamiento práctico y abstracto posibles. Así comienza el segmento reproducido en la antología de Méndez Plancarte: “No perjudicaban al comercio mexicanos las muchas y diferentes lenguas que se hablaban en aquellos países, porque en todos se aprendía y hablaba la mexicana, que era la dominante. Ésta era la lengua propia y natural de los acolhuas y de los aztecas, y según  he dicho en otra parte, la de los chichimecas y toltecas…

“La lengua mexicana, de la que voy a dar alguna idea a los lectores, carece enteramente de las consonantes b, d, f, g, r y s. Abundan en ella la l, la x, la i, la t, la z y los sonidos compuestos tl y tz; pero con hacer tanto uso de la l, no hay una sola palabra que empiece con aquella letra. Tampoco hay voces agudas, sino tal cual vocativo. Casi todas las palabras tienen la penúltima sílaba larga. Sus aspiraciones son suaves y ninguna de ellas es nasal… A pesar de la falta de aquellas seis consonantes es idioma rico, culto, sumamente expresivo, por lo que lo han elogiado extraordinariamente todos los europeos que lo han aprendido y muchos lo han creído superior al griego y al latín, pero aunque yo conozco sus singulares ventajas, nunca osaré compararla a la primera de éstas…”.

Clavijero escribe que al mexica, como al hebreo y al francés, le faltan nombres superlativos, así como comparativos al primero; que, como la griega, puede “componer una palabra de dos, tres y cuatro simples” y que, igual que ésta, con un nombre de sonido similar al de theos alude a un dios supremo: teotl…Clavijero remata así su ensayo: “En fin, todos los que aprenden esta lengua y ven su abundancia, regularidad y sus hermosísimas expresiones, son del parecer que semejante idioma no puede haber sido el de un pueblo bárbaro”.


Escrito por Ángel Trejo Raygadas

Periodista cultural


Notas relacionadas

A orillas del mar, historia llena de momentos de heroísmo en que grandes hombres defendieron causas que parecían ya perdidas.

Nuestra sociedad descompuesta ostenta un arte impopular como estandarte

Su obra ha sido interpretada por la crítica como una cartografía de la crisis del individuo árabe y un registro particular de la epopeya moderna palestina; ha cobrado la forma de voluminosas novelas que se reeditan año tras año.

Esta vez abordo la brillante lección de inteligencia geopolítica y visión histórica que mostró el presidente ruso Vladimir Putin en la reciente entrevista que le hizo el periodista estadounidense Tucker Carlson.

La obra es una aguda crítica a la cultura popular de E.U. La hace mediante un investigador británico de artes plásticas, a quien una galería comercial de Nueva York contrata.

Pueblo no plebe es un poema en el que el poeta fija su posición con respecto a la deuda que la Guerra de Independencia y la Revolución Mexicana de 1910 tienen con las masas empobrecidas y manipuladas.

En Satevó, Chihuahua, aún se cuentan varias y contradictorias versiones sobre el final de Jesús Nevárez. El famoso benefactor de los pobres se habría alejado de la amenaza de muerte por un toro y sus captores.

“Vivimos engañados, manipulados y nos hacen creer en verdades absolutas, esto de alguna manera está matando las capacidades de pensar de la humanidad

Un relato de la terrible experiencia que vivieron 100 mil exiliados de la Guerra Civil Española en el campo de "refugiados" que el gobierno fascista habilitó en Perpignan, en la frontera con España.

Este 8 de febrero Editorial Esténtor presentará su nuevo material, autoría de Aquiles Córdova Morán, que se sumará al extenso catálogo de cerca de 30 libros orientados a la politización, concientización y organización del pueblo mexicano.

El atleta Everardo Moreno Cortés, de Huitzilan de Serdán, Puebla, logró su pase al Mundial de Trail Running categoría libre, que se realizará en Chiangmi, Tailandia, en noviembre próximo.

El trabajo comienza 10 meses antes, a principios de enero, cuando las personas tiran sus arbolitos naturales secos a la basura o los dejan abandonados en la vía pública.

Reconocida por transmitir preocupaciones cotidianas con un lenguaje transparente y desprovisto de retórica, se observan tres periodos estéticos en la poesía de la apasionada escritora: su juventud, su etapa de madre y su búsqueda de una identidad definiti

El aforo máximo diario seguirá siendo de 30 por ciento, y continuarán aplicándose las medidas sanitarias preventivas.

Poeta de lo cotidiano, de la soledad y el anonimato en las grandes urbes, Transeúnte abre el libro; el poema es una instantánea que retrata la fragmentación de las masas, que han perdido toda pertenencia a pesar de habitar un espacio reducido.